列子、縦書き、ひらがな、文法

朝三暮四

HOME(漢文一覧)>寓話・故事成句>朝三暮四


「朝三暮四」の現代語訳・書き下し文です。

縦書き・読み仮名付きの書き下し文です。

現代語訳には語句・句法の説明が付いています。

歴史的仮名づかい・現代仮名づかいの両方に対応しています。




     [ 書き下し文 ]

朝三暮四 書き下し文


     [ 現代語訳 ]

宗の国に猿まわしがいた。

猿をかわいがり、これに餌をやり世話をして群をなしていた。

猿の気持ちを理解することができ、

猿もまた猿まわしの気持ちがわかった。

自分の家族の食料を減らして、猿の食欲を満たしてやった。

急に食料が足りなくなった。

猿の食料を制限しようとした。

猿たちが自分に慣れ従わなくなるのを心配したのか、

初めにこれをだまして言った、

「お前たちにトチの実をやるのを、

朝三つ夕方四つにしようと思うが、足りるか」と。

猿たちは皆立ち上がって怒った。


     [ 語句・句法 ]

・ 狙 … 猿

・ 狙公 … 猿飼い、猿まわし

・ 能く … 〜できる

・ 亦 … 同様に

・ 得 … 理解する

・ 損す … 減らす

・ 家口 … 家族の食べ物

・ 俄かに … 急に

・ 匱し … 衣食が不足する

・ 将 … 「再読文字」で「まさニ〜す」と読み

  「いまにも〜しようとする(意志)」という意味

・ 衆 … 多くの

・ 誑く … 言葉巧みにうそをついてだます

・ 若 … おまえ

・ 芧 … トチの実、どんぐり


 [ 歴史的かなづかい ⇒ 現代かなづかい ]

・ いふ ⇒ いう

・ 養ひて ⇒ 養いて

・ 先づ ⇒ 先ず

・ 曰はく ⇒ 曰わく

・ 若(なんぢ) ⇒ 若(なんじ)

・ 与ふる ⇒ 与うる


     [ 原文 ]

宋有狙公者。愛狙、養之成群。

能解狙之意、狙亦得公之心。

損其家口、充狙之欲。

俄而匱焉。将限其食。

恐衆狙之不馴於己也、

先誑之曰、与若芧、朝三而暮四、足乎。

衆狙皆起而怒。





朝三暮四 書き下し文・原文

   

返り点付きの原文を書き下し文にする練習ができます。

大学入試では、主に、返り点付きの原文を書き下し文にさせられます。

書き下し文には読み仮名が付いています。

朝三暮四 現代語訳・原文

   

返り点・送り仮名付きの原文を現代語訳する練習ができます。

大学入試では、主に、返り点・送り仮名付きの原文を現代語訳させられます。






Copyright プロ家庭教師タカシ All Rights Reserved